13 February 2011

Ο πεχλιβάνης αέρας που παρασέρνει το φόβο, δηλαδή την αγάπη


Από το ιστολόγιο:
Ακροβάτης (Ακροβάτης )




http://www.youtube.com/watch?v=vmcPDi_W0BU

Η αγάπη είναι ο φόβος που μας ενώνει με τους άλλους.
Όταν υπόταξαν τις μέρες μας και τις κρεμάσανε σα δάκρυα
Όταν μαζί τους πεθάνανε σε μιαν οικτρή παραμόρφωση
Τα τελευταία μας σχήματα των παιδικών αισθημάτων
Και τί κρατά τάχα το χέρι που οι άνθρωποι δίνουν;
Ξέρει να σφίξει γερά εκεί που ο λογισμός μας ξεγελά
Την ώρα που ο χρόνος σταμάτησε και η μνήμη ξεριζώθηκε
Σα μιαν εκζήτηση παράλογη πέρα από κάθε νόημα;

(Κι αυτοί γυρίζουν πίσω μια μέρα χωρίς το μυαλό ή μια ρυτίδα
Βρίσκουνε τις γυναίκες τους και τα παιδιά τους που μεγάλωσαν
Πηγαίνουνε στα μικρομάγαζα και στα καφενεία της συνοικίας
Διαβάζουνε κάθε πρωί την εποποιία της καθημερινότητας.)
Πεθαίνουμε τάχα για τους άλλους ή γιατί έτσι νικούμε τη ζωή
Ή γιατί έτσι φτύνουμε ένα-ένα τιποτένια ομοιώματα
Και μια στιγμή στο στεγνωμένο νου τους περνά μιαν ηλιαχτίδα
Κάτι σα μια θαμπήν ανάμνηση μιας ζωικής προϊστορίας.
Φτάνουνε μέρες που δεν έχεις πια τί να λογαριάσεις
Συμβάντα ερωτικά και χρηματιστηριακές επιχειρήσεις
Δε βρίσκεις καθρέφτες να φωνάξεις τ' όνομά σου
Απλές προθέσεις ζωής διασφαλίζουν μιαν επικαιρότητα
Ανία, πόθοι, όνειρα, συναλλαγές, εξαπατήσεις
Κι αν σκέφτομαι είναι γιατί η συνήθεια είναι πιο προσιτή από την τύψη.

Μα ποιος θάρθει να κρατήσει την ορμή μιας μπόρας που πέφτει;

(Μανώλη Αναγνωστάκη)

ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Η σημερινή αναρτηση σχετίζεται για την "ημέρα ενάντια στο ΦΟΒΟ" μεσα απο τα blogs

2 comments:

Anonymous said...

Πεχλιβανης η Μπεχλιβανης, τουρκικη λεξις που ΔΕΝ σημαινει τιποτε εις την Ελληνικην γλωσσα, αναλογη λεξις ευρισκεται ευκολοτατως εις λεξικα.
χρησιμη ΜΟΝΟΝ στους ραγιαδες η πληρωμενα πολυ-πολυτισμικα κοπροσκυλα τυπου Αλ[α]βανου.
κουτοπονηρη προσπαθεια να υπενθυμιζουν,προπαγανδιζουν την τουρκοσπορα τους προσπαθωντας να μολυνουν την Ελληνικη καλιεργεια

coerdia said...

Δεν σημαίνει παλαιστής στη δημοτική δηλαδή;τι μαθαίνουμε από τους όψιμους καθαρούς βρε παιδί μου... Η καλλιέργεια καλλιεργείται καλύτερα όταν την γράφεις με δύο λ, να ξέρεις.
Και το τραγούδι αν δεν το ήκουσες άκουσε το γιατί εσύ χάνεις.